Posteado por: Jose Donosti | 30 enero, 2008

Le-La-Lo!

El debate surgió en mi puesto de trabajo. Es cada vez más corriente oir a unos y otros pronunciar con rotundidad o titubeo frases como “a Juan no le conozco muy bien”. ¿Se dice así? ¿No debería haber empleado “lo”?

La norma la podeis leer aquí: http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm#ap1

Pero bueno básicamente, podemos usar siempre le(s), excepto cuando el pronombre sea objeto directo para el femenino, que usaremos la(s), según el verbo sea transitivo -la(s)- o intransitivo -le(s)- (lo es usado com oneutro).

¿Has visto a Juan? Sí, le vi ayer. (pronomnre como objeto directo) (tambien admitido el “lo” claro)

Le pedí disculpas a mi madre. (pronomnre como objeto indirecto)

¿Has recogido a las niñas? Sí, las recogí antes de ir al taller. (objeto directo para femenino).

 

Aun siendo así todo muy bonito, siempre hay casos que siembran dudas: ¿”corre llámala” o “corre llámale”?

 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: